樂樂文化・HM網(Happy Music), 7 November 2017
專訪撰文:賴偉峯Otto Lai
 
德國男高音考夫曼首度抵台
 
簡短專訪有著濃濃明星味
首度訪台的德國男高音考夫曼(Janos Kaufmann)於11/5日晚上十點左右,風塵僕僕抵達桃園機場。即便經過長途飛行,「男神」考夫曼下飛機後精神、心情頗佳,而且他像是語言天才般地,立刻學會說中文的「大家好」向大家問好。預計11/6週一的時間,他只會在飯店附近走走,不會有太多的練習。不過,「男神」很注重車內氣溫,會避免自己吹到風,但在外頭不特別帶戴口罩、圍巾、帽子,很一般的休閒服裝(如圖)。

而11/7週二下午他一如表定來到音樂廳彩排,知道媒體四點有聯訪,十分注重形象的他(因為彩排時他穿著藍色休閒服),還刻意請人拿來襯衫換上,才給攝影拍照。(專訪前,主辦也提醒說考夫曼不太喜歡在藝術領域使用「最高級形容詞」 ,所以問題中有「最...」的可能需要麻煩記者先生小姐調整一下。)

(而且由於時間關係,現場聯訪QA僅僅四題,但依然相當珍貴,讓我們可以近距離地觀察第一次訪台的考夫曼。)

Q1:很多藝術家第一場訪台都排出歌劇選粹,而你卻選藝術歌曲,想法為何?
答:這次選藝術歌曲,是因為我雖然唱歌劇,也其實也唱很多藝術歌曲,而且我跟我的鋼琴伴奏德曲(Helmut Deutsch)也合作很久,這些藝術歌曲都是耳熟能詳、家喻戶曉的,而像我跟史特勞斯是來自同一家鄉的,所以也選了他的曲子。

Q2:這是你的亞洲巡演初體驗嗎?這兩天對台北印象感想?對樂迷的期待?
答:這並不是我第一次到亞洲來,過去我去過很多次日本、韓國演出,但是這次台灣跟中國的確是第一次。
我並不知道台灣觀眾的個性,也許是跟日、韓很不同,我驚訝日本跟韓國觀眾的熱情,很令人驚艷。我對台北觀眾沒有什麼期待(編按:考夫曼的意思並非不期待台北樂迷,只是因為他初來乍到,當然對樂迷朋友沒有預設立場,但還是很期待大家喜歡他跟他的音樂。),希望我選的曲目適合這裡的樂迷,也希望這裡不同環境、音樂廳、不同觀眾能產生不同火花,給我有不同收獲。

Q3:這次的曲目安排(挑選舒伯特、舒曼、杜巴克、理查史特勞斯、李斯特等人的作品)有沒有特別的意義,為什麼要挑這些曲子?
答:說到有名的藝術歌曲作曲家,舒伯特應該算是第一名吧!他寫了交響曲、室內樂,但還是寫了超多的藝術歌曲,實在令人不可思議,從他的創作中可以找到有很多有名的藝術歌曲。相同的,舒曼也是傑出的藝術歌曲創作者。另外,我們還有杜巴克、理查史特勞斯、李斯特等人的藝術歌曲,我想呈現的是一種前菜的多樣性,不是大魚大肉的主菜,相信這樣對大家的健康比較好。

Q4:(請教鋼琴家德曲,因為過去德曲是考夫曼的老師)身為老師跟合作的鋼琴家,面對考夫曼時有什麼不同?與考夫曼長期合作你的觀察?
答:這是個很好很好的問題。我在慕尼黑教書很久,這段時間也的確有很多學生也變得有名,從學生成為著名歌手。考夫曼在學生時代就表現得很好,很有企圖心,我也感受到了。就像他現在平步青雲,成為重要的演唱家,但他依然很有禮貌,跟我講話時用很多敬語像是Would、Could、Please、May I、But等等口吻(考夫曼在旁開玩笑地插嘴說,但現在改變了)。
我們關係的確很親密,但有時候與學生並不是真正的友誼,畢竟身份、年紀都有差距,像我跟他差二十歲,他現在看我依然是老師。但是,在演出時很重要的是歌手跟鋼琴家是一個團隊,音樂上必須是同一個水平,因為認識多年、熟悉的友誼,所以我們就不用太多詮釋的討論,以前我當老師的身份就應該讓它過去,現在考夫曼是超級巨星,敬語應該換我來說(反過來調侃考夫曼)。
有趣的是我們做了些正面改變的事,所以現在情況改變了,關係也混雜了師生與朋友。其實,我們最重要的就是分享音樂,多在舞台上練習、互動,歌手跟大樂團合作,互動比較沒那樣多,跟鋼琴家合作比較單純,互動也比較開心。






 
 
  www.jkaufmann.info back top